| Sede principale |
|
| Via, no |
Loestr. 170 |
| NPA, Località |
7000 Chur |
| Complemento 1 |
Kantonsspital |
| Complemento 2 |
|
| Telefono per i donatori
di sangue |
081 353 15 54 |
| Fax per i donatori |
081 353 12 80 |
| e-mail per i donatori
di sangue |
info@blutspende-gr.ch |
| Parcheggio auto per i donatori |
im Parkhaus |
| Notizia compl. parcheggio |
direkt gegenüber Blutspendezentrum
Erstattung Parkgebühr |
| Raggiungibilità con i mezzi pubblici dalla stazione centrale |
Bus, zum Kantonsspital |
| Tempo di percorrenza approssimativo |
ca. 10 Minuten |
| Scendere alla fermata |
Kantonsspital |
| Nome del centro |
| Service régional neuchâtelois et jurassien
de transfusion sanguine CRS |
 |
|
| Via, no |
Av. du Premier-Mars 2a |
| NPA, Località |
2000 Neuchâtel |
| Complemento
1 |
|
| Complemento
2 |
|
| Telefono per i donatori
di sangue |
032 724 50 00 |
| Fax per i donatori |
032 724 50 34 |
| e-mail per i donatori
di sangue |
srnjts.cx@ne.ch |
| Parcheggio auto per i donatori |
Non |
| Notizia compl. parcheggio |
Parking du Port ou zones bleues à proximité |
| Raggiungibilità con i mezzi pubblici dalla stazione centrale |
Funiculaire Fun'ambule |
| Tempo di percorrenza approssimativo |
2 minutes |
| Scendere alla fermata |
Université + 2 min. à pied |
Nordostschweiz
| Sede principale |
|
| Via, no |
Rorschacherstr.95 |
| NPA, Località |
9007 St.Gallen |
| Complemento 1 |
Haus 09 |
| Complemento 2 |
|
| Telefono per i donatori
di sangue |
071 494 28 56 |
| Fax per i donatori |
071 494 28 74 |
| e-mail per i donatori
di sangue |
|
| Parcheggio auto per i donatori |
5 Parkplätze |
| Notizia compl. parcheggio |
reserviert für Blutspender |
| Raggiungibilità con i mezzi pubblici dalla stazione centrale |
Bus Nr. 7, 1, 11, 4 |
| Tempo di percorrenza approssimativo |
6 Minuten |
| Scendere alla fermata |
Kantonsspital |
| Nome del centro |
Blutspendezentrum, Spital Heiden,
Appenzell Ausserrhoden |
 |
|
| Via, no |
Werdstr. 1 |
| NPA, Località |
9410 Heiden |
| Complemento
1 |
|
| Complemento
2 |
|
| Telefono per i donatori
di sangue |
071 898 61 64 |
| Fax per i donatori |
|
| e-mail per i donatori
di sangue |
|
| Parcheggio auto per i donatori |
|
| Notizia compl. parcheggio |
(Nur mobile Spendeaktionen) |
| Raggiungibilità con i mezzi pubblici dalla stazione centrale |
|
| Tempo di percorrenza approssimativo |
|
| Scendere alla fermata |
|
| Nome del centro |
| Blutspende SRK Schweiz am Spital Wattwil |
 |
|
| Via, no |
Steig |
| NPA, Località |
9630 Wattwil |
| Complemento
1 |
|
| Complemento
2 |
|
| Telefono per i donatori
di sangue |
071 914 64 44 |
| Fax per i donatori |
|
| e-mail per i donatori
di sangue |
blutspendezentrum@srft.ch |
| Parcheggio auto per i donatori |
5 markierte Parkplätze |
| Notizia compl. parcheggio |
|
| Raggiungibilità con i mezzi pubblici dalla stazione centrale |
Nur zu Fuss vom Bahnhof aus |
| Tempo di percorrenza approssimativo |
7 Minuten Gehzeit |
| Scendere alla fermata |
|
| Nome del centro |
| Blutspendezentrum am Kantonalen Spital Flawil |
 |
|
| Via, no |
Krankenhausstrasse 23 / Labor Blutspendezentrum |
| NPA, Località |
9230 Flawil |
| Complemento
1 |
|
| Complemento
2 |
|
| Telefono per i donatori
di sangue |
071 394 71 11 |
| Fax per i donatori |
|
| e-mail per i donatori
di sangue |
|
| Parcheggio auto per i donatori |
Nein |
| Notizia compl. parcheggio |
Parkplätze Areal Spital mitbenutzen |
| Raggiungibilità con i mezzi pubblici dalla stazione centrale |
Nur zu Fuss vom Bahnhof aus |
| Tempo di percorrenza approssimativo |
5 Min. Gehzeit |
| Scendere alla fermata |
|
| Nome del centro |
| Blutspendzentrum am Spital Altstätten |
 |
|
| Via, no |
F.-Marolanistrasse 6 |
| NPA, Località |
9450 Altstätten |
| Complemento
1 |
|
| Complemento
2 |
|
| Telefono per i donatori
di sangue |
071 757 42 58 |
| Fax per i donatori |
|
| e-mail per i donatori
di sangue |
|
| Parcheggio auto per i donatori |
Nein |
| Notizia compl. parcheggio |
Parkplatzbenutzung Areal Spital |
| Raggiungibilità con i mezzi pubblici dalla stazione centrale |
Bus Nr. 7 |
| Tempo di percorrenza approssimativo |
|
| Scendere alla fermata |
Spital |
| Nome del centro |
| Blutspendezentrum, Spital Herisau, Appenzell Ausserrhoden |
 |
|
| Via, no |
Spitalstrasse 6 |
| NPA, Località |
9100 Herisau |
| Complemento
1 |
|
| Complemento
2 |
|
| Telefono per i donatori
di sangue |
071 353 23 76 |
| Fax per i donatori |
|
| e-mail per i donatori
di sangue |
|
| Parcheggio auto per i donatori |
Nein |
| Notizia compl. parcheggio |
Parkplatzbenutzung Areal Spital, Vergütung
von .- 50 Rp. = 1 Std. Parkzeit |
| Raggiungibilità con i mezzi pubblici dalla stazione centrale |
Bus Nr. 13 |
| Tempo di percorrenza approssimativo |
5 Min. |
| Scendere alla fermata |
Bus Nr. 13 |
| Nome del centro |
| Blutspendezentrum am Spital Wil |
 |
|
| Via, no |
Fürstenlandstrasse 32 |
| NPA, Località |
9500 Wil |
| Complemento
1 |
|
| Complemento
2 |
|
| Telefono per i donatori
di sangue |
071 914 64 44 |
| Fax per i donatori |
|
| e-mail per i donatori
di sangue |
blutspendezentrum@srft.ch |
| Parcheggio auto per i donatori |
3 reservierte, markierte Parkplätze |
| Notizia compl. parcheggio |
|
| Raggiungibilità con i mezzi pubblici dalla stazione centrale |
Postauto "Bus Ostschweiz" Linie
Wil - Zuzwil |
| Tempo di percorrenza approssimativo |
4 Min. |
| Scendere alla fermata |
Spital |
| Nome del centro |
| Blutspendezentrum am Kantonsspital Frauenfeld |
 |
|
| Via, no |
Pfaffenholzstrasse 4 |
| NPA, Località |
8501 Frauenfeld |
| Complemento
1 |
Postfach |
| Complemento
2 |
|
| Telefono per i donatori
di sangue |
052 723 71 39 |
| Fax per i donatori |
|
| e-mail per i donatori
di sangue |
|
| Parcheggio auto per i donatori |
Nein |
| Notizia compl. parcheggio |
Parkplatzbenützung Areal Spital,
Rückvergütung |
| Raggiungibilità con i mezzi pubblici dalla stazione centrale |
Linie 1 Sonnmatt-Spital |
| Tempo di percorrenza approssimativo |
8 Min. |
| Scendere alla fermata |
Kantonsspital |
| Nome del centro |
| Blutspendezentrum am Kantonsspital Münsterlingen |
 |
|
| Via, no |
Postfach |
| NPA, Località |
8596 Scherzingen |
| Complemento
1 |
|
| Complemento
2 |
|
| Telefono per i donatori
di sangue |
071 686 22 74 |
| Fax per i donatori |
|
| e-mail per i donatori
di sangue |
|
| Parcheggio auto per i donatori |
Nein |
| Notizia compl. parcheggio |
Parkplatzbenützung Areal Spital,
Rückvergütung |
| Raggiungibilità con i mezzi pubblici dalla stazione centrale |
Nur zu Fuss erreichbar |
| Tempo di percorrenza approssimativo |
4 Min. Gehzeit |
| Scendere alla fermata |
|
Svizzera italiana
| Sede principale |
|
| Via, no |
Via Tesserete 50 |
| NPA, Località |
6900 Lugano |
| Complemento 1 |
|
| Complemento 2 |
|
| Telefono per i donatori
di sangue |
091 960 26 00 |
| Fax per i donatori |
091 960 26 05 |
| e-mail per i donatori
di sangue |
info@donatori.ch |
| Parcheggio auto per i donatori |
Nein |
| Notizia compl. parcheggio |
Parkhaus Ospedale Civico |
| Raggiungibilità con i mezzi pubblici dalla stazione centrale |
Bus Nr. 4 |
| Tempo di percorrenza approssimativo |
5 Minuten |
| Scendere alla fermata |
Ospedale Civico |
| Nome del centro |
| Centro Trasfusionale CRS |
 |
|
| Via, no |
Via all'Ospedale 1 |
| NPA, Località |
6600 Locarno |
| Complemento
1 |
Ospedale Regionale La Carità |
| Complemento
2 |
|
| Telefono per i donatori
di sangue |
091 751 74 84 |
| Fax per i donatori |
091 751 26 00 |
| e-mail per i donatori
di sangue |
info@donatori.ch |
| Parcheggio auto per i donatori |
Ja |
| Notizia compl. parcheggio |
|
| Raggiungibilità con i mezzi pubblici dalla stazione centrale |
Bus Nr. 31 |
| Tempo di percorrenza approssimativo |
5 Minuten |
| Scendere alla fermata |
Cinque Vie |
| Nome del centro |
| Centro Trasfusionale CRS |
 |
|
| Via, no |
|
| NPA, Località |
6500 Bellinzona |
| Complemento
1 |
Ospedale Regionale San Giovanni |
| Complemento
2 |
|
| Telefono per i donatori
di sangue |
091 825 90 60 |
| Fax per i donatori |
091 826 43 20 |
| e-mail per i donatori
di sangue |
info@donatori.ch |
| Parcheggio auto per i donatori |
Nein |
| Notizia compl. parcheggio |
Parkhaus Ospedale San Giovanni |
| Raggiungibilità con i mezzi pubblici dalla stazione centrale |
Gelbe Post „Ospedale“ |
| Tempo di percorrenza approssimativot |
10 Minuten |
| Scendere alla fermata |
„Ospedale“ |
Valais
| Sede principale |
Service régional valaisan de transfusion sanguine CRS
|
 |
|
| Via, no |
Av. Grd Champsec 86 |
| NPA, Località |
1951 Sion |
| Complemento 1 |
Institut central des hôpitaux
valaisans |
| Complemento 2 |
|
| Telefono per i donatori
di sangue |
0800 11 02 10 |
| Fax per i donatori |
|
| e-mail per i donatori
di sangue |
Transfusion.valais@hopitalvs.ch |
| Parcheggio auto per i donatori |
Oui |
| Notizia compl. parcheggio |
|
| Raggiungibilità con i mezzi pubblici dalla stazione centrale |
Bus sédunois |
| Tempo di percorrenza approssimativo |
40 minutes |
| Scendere alla fermata |
Hôpital de Champsec |
| Nome del centro |
Hôpital Martigny Site de prélèvements de Martigny, SRTS CRS Valais |
 |
|
| Via, no |
Av. de la Fusion 27 |
| NPA, Località |
1920 Martigny |
| Complemento
1 |
Bâtiment Ancien hôpital |
| Complemento
2 |
|
| Telefono per i donatori
di sangue |
0800 11 02 10 |
| Fax per i donatori |
|
| e-mail per i donatori
di sangue |
Transfusion.valais@hopitalvs.ch |
| Parcheggio auto per i donatori |
Oui |
| Notizia compl. parcheggio |
Ticket de parking gratuit |
| Raggiungibilità con i mezzi pubblici dalla stazione centrale |
Bus de Martigny |
| Tempo di percorrenza approssimativo |
15 minutes |
| Scendere alla fermata |
Hôpital |
| Nome del centro |
Hôpital Monthey Site de prélèvements
Monthey, SRTS CRS Valais |
 |
|
| Via, no |
Rte de Morgins 10 |
| NPA, Località |
1870 Monthey |
| Complemento
1 |
A côté des urgences |
| Complemento
2 |
|
| Telefono per i donatori
di sangue |
0800 11 02 10 |
| Fax per i donatori |
|
| e-mail
für Spender |
Transfusion.valais@hopitalvs.ch |
| Parcheggio auto per i donatori |
Oui |
| Notizia compl. parcheggio |
|
| Raggiungibilità con i mezzi pubblici dalla stazione centrale |
AOMC centre ville |
| Tempo di percorrenza approssimativo |
toutes les heures
Gare CFF - AOMC 7 minutes à pied |
|
Hôpital |
| Nome del centro |
Hôpital Sierre Site de prélèvements
de Sierre, SRTS CRS Valais |
|
|
| Via, no |
Rue St-Charles 14 |
| NPA, Località |
3960 Sierre |
| Complemento
1 |
1er étage |
| Complemento
2 |
|
| Telefono per i donatori
di sangue |
0800 11 02 10 |
| Fax per i donatori |
|
| e-mail per i donatori
di sangue |
Transfusion.valais@hopitalvs.ch |
| Parcheggio auto per i donatori |
Oui |
| Notizia compl. parcheggio |
Ticket de parking gratuit |
| Raggiungibilità con i mezzi pubblici dalla stazione centrale |
Bus de Sierre |
| Tempo di percorrenza approssimativo |
15 min. |
| Scendere alla fermata |
Hôpital de Sierre |
| Nome del centro |
Spitalzentrum Oberwallis Standort Visp
Blutentnahmestelle Visp, RBSD SRK Wallis |
|
|
| Via, no |
Pflanzettastr. 8 |
| NPA, Località |
3930 Visp |
| Complemento
1 |
Zweiter Stock |
| Complemento
2 |
|
| Telefono per i donatori
di sangue |
0800 11 02 10 |
| Fax per i donatori |
|
| e-mail per i donatori
di sangue |
Transfusion.valais@hopitalvs.ch |
| Parcheggio auto per i donatori |
Ja |
| Notizia compl. parcheggio |
Parkkarte gratis |
| Raggiungibilità con i mezzi pubblici dalla stazione centrale |
Postauto |
| Tempo di percorrenza approssimativo |
60 Minuten |
| Scendere alla fermata |
Spital Santa-Maria |
| Nome del centro |
Spitalzentrum Oberallis Standort Brig
Blutentnahmestelle Brig, RBSD SRK Wallis |
|
|
| Via, no |
Ueberlandstr. 14 |
| NPA, Località |
3900 Brig |
| Complemento
1 |
Neben dem Laboratorium |
| Complemento
2 |
|
| Telefono per i donatori
di sangue |
0800 11 02 10 |
| Fax per i donatori |
|
| e-mail per i donatori
di sangue |
Transfusion.valais@hopitalvs.ch |
| Parcheggio auto per i donatori |
Ja |
| Notizia compl. parcheggio |
Parkkarte gratis |
| Raggiungibilità con i mezzi pubblici dalla stazione centrale |
Bus von Brig |
| Tempo di percorrenza approssimativo |
5 Minuten |
| Scendere alla fermata |
Spital Brig |
Vaud
| Sede principale |
|
| Via, no |
Route de la Corniche 2 |
| NPA, Località |
1066 Epalinges |
| Complemento 1 |
|
| Complemento 2 |
|
| Telefono per i donatori
di sangue |
0800 14 65 65 |
| Fax per i donatori |
021 314 65 78 |
| e-mail per i donatori
di sangue |
info@mavietonsang.ch |
e-mail für
Blutstammzellspender |
don-cellules-souches@mavietonsang.ch |
| Parcheggio auto per i donatori |
Oui (10 places de parc) |
| Notizia compl. parcheggio |
|
| Raggiungibilità con i mezzi pubblici dalla stazione centrale |
Metro M2 (terminus Croisettes) |
| Tempo di percorrenza approssimativo |
15 minutes |
| Scendere alla fermata |
Croisettes |
| Nome del centro |
| Site
de prélèvements de Nyon |
|
|
| Via, no |
Chemin du Monastier 10 |
| NPA, Località |
1260 Nyon |
| Complemento
1 |
Hôpital de zone de Nyon |
| Complemento
2 |
|
| Telefono per i donatori
di sangue |
0800 14 65 65 |
| Fax per i donatori |
021 314 65 78 |
| e-mail per i donatori
di sangue |
info@mavietonsang.ch |
| e-mail per i donatori
di cellule staminali |
don-cellules-souches@mavietonsang.ch |
| Parcheggio auto per i donatori |
Oui (ticket de parking remboursé) |
| Notizia compl. parcheggio |
|
| Raggiungibilità con i mezzi pubblici dalla stazione centrale |
bus TPN |
| Tempo di percorrenza approssimativo |
5 minutes |
| Scendere alla fermata |
Hôpital |
Zentralschweiz
| Sede principale |
|
| Via, no |
Maihofstrasse 1 |
| NPA, Località |
6004 Luzern |
| Complemento 1 |
|
| Complemento 2 |
|
| Telefono per i donatori
di sangue |
041 418 70 20 |
| Fax per i donatori |
041 418 70 27 |
| e-mail per i donatori
di sangue |
blutspendedienst@bsd-luzern.ch |
| Parcheggio auto per i donatori |
ja |
| Notizia compl. parcheggio |
Parkhaus Schlossberg (Coop) |
| Raggiungibilità con i mezzi pubblici dalla stazione centrale |
Bus Nr. 1 / 22 / 23 / 19 |
| Tempo di percorrenza approssimativo |
3 Minuten |
| Scendere alla fermata |
Schlossberg |
| Nome del centro |
| Blutspendezentrum Schwyz |
 |
|
| Via, no |
Waldeggstr. 10 |
| NPA, Località |
6430 Schwyz |
| Complemento
1 |
im Spital, Haupthaus A |
| Complemento
2 |
Ebene 4 / Zimmer 412 |
| Telefono per i donatori
di sangue |
041 818 40 89 |
| Fax per i donatori |
|
| e-mail per i donatori
di sangue |
|
| Auto-Parkplätze
für Spender |
nein |
| Notizia compl. parcheggio |
öffentlicher Parkplatz |
| Raggiungibilità con i mezzi pubblici dalla stazione centrale |
Bus Richtung Muotathal oder
Ortsbus Nr. 60 |
| Tempo di percorrenza approssimativo |
15 Minuten |
| Scendere alla fermata |
Spital |
| Nome del centro |
| Blutspendezentrum Stans |
 |
|
| Via, no |
Ennetmooserstrasse 19 |
| NPA, Località |
6370 Stans |
| Complemento
1 |
im Spital |
| Complemento
2 |
|
| Telefono per i donatori
di sangue |
041 618 18 50 |
| Fax per i donatori |
|
| e-mail per i donatori
di sangue |
|
| Parcheggio auto per i donatori |
nein |
| Notizia compl. parcheggio |
öffentlicher Parkplatz |
| Raggiungibilità con i mezzi pubblici dalla stazione centrale |
Postauto
zu Fuss 10 Minuten |
| Tempo di percorrenza approssimativo |
4 Minuten |
| Scendere alla fermata |
Kantonsspital |
| Nome del centro |
| Blutspendezentrum Wolhusen |
 |
|
| Via, no |
Eichenweg 2 |
| NPA, Località |
6110 Wolhusen |
| Complemento
1 |
im Personalhaus des Spitals |
| Complemento
2 |
1.Stock |
| Telefono per i donatori
di sangue |
041 490 03 06 |
| Fax per i donatori |
|
| e-mail per i donatori
di sangue |
|
| Parcheggio auto per i donatori |
ja |
| Notizia compl. parcheggio |
Parkplatz vor Spital |
| Raggiungibilità con i mezzi pubblici dalla stazione centrale |
Rottalbus |
| Tempo di percorrenza approssimativo |
5 Minuten |
| Scendere alla fermata |
Terasse |
| Nome del centro |
| Blutspendezentrum Zug |
 |
|
| Via, no |
Dorfstrasse 19 a |
| NPA, Località |
6340 Baar |
| Complemento
1 |
|
| Complemento
2 |
|
| Telefono per i donatori
di sangue |
041 711 84 12 |
| Fax per i donatori |
|
| e-mail per i donatori
di sangue |
blutspende.zug@bsd-luzern.ch |
| Parcheggio auto per i donatori |
ja |
| Notizia compl. parcheggio |
Tiefgarage
öffentliche Parkplätze in unmittelbarer Nähe |
| Raggiungibilità con i mezzi pubblici dalla stazione centrale |
ab Zug: Bus Nr. 3
ab Bahnhof Baar: 2 Minuten zu Fuss |
| Tempo di percorrenza approssimativo |
8 Minuten |
| Scendere alla fermata |
Lindenhof |
Zürich
| Sede principale |
Blutspende Zürich
(nur Dienstleistungszentrum,
für Blutspende siehe weiter unten) |
|
|
| Via, no |
Rütistrasse 19 |
| NPA, Località |
8952 Schlieren |
| Complemento 1 |
|
| Complemento 2 |
|
| Telefono per i donatori
di sangue |
058 272 52 52 |
| Fax per i donatori |
044 731 90 10 |
| e-mail per i donatori
di sangue |
info@zhbsd.ch |
| Parcheggio auto per i donatori |
Besucherparkplätze Nr. 37/38/39 |
| Notizia compl. parcheggio |
Besucher Blutspende Zürich, vor Eingang |
| Raggiungibilità con i mezzi pubblici dalla stazione centrale |
Ab Bahnhof Schlieren: zu Fuss 10 Minuten |
| Tempo di percorrenza approssimativo |
|
| Scendere alla fermata |
Rütistrasse (falls Quartierbus genommen wird), ansonsten Bahnhof Schlieren |
| Nome del centro |
|
| Via, no |
Hirschengraben 58 |
| NPA, Località |
8001 Zürich |
| Complemento
1 |
|
| Complemento
2 |
|
| Telefono per i donatori
di sangue |
058 272 52 84 |
| Telefax
für Spender |
044 252 62 33 |
| e-mail per i donatori
di sangue |
info@zhbsd.ch |
| Parcheggio auto per i donatori |
Ja |
| Notizia compl. parcheggio |
8 reservierte Parkplätze vor Haus
Nr. 64, mit Blutspenderparkkarte |
| Raggiungibilità con i mezzi pubblici dalla stazione centrale |
HB Tram 3/10 Richtung „Central“,
Treppe hoch, 7. Haus links; zu Fuss 8 Min. |
| Tempo di percorrenza approssimativo |
3 Minuten |
| Scendere alla fermata |
Central |
| Nome del centro |
| Blutspendezentrum Lachen |
 |
|
| Via, no |
Oberdorfstr. 41 |
| NPA, Località |
8853 Lachen |
| Complemento
1 |
Spital Lachen |
| Complemento
2 |
|
| Telefono per i donatori
di sangue |
055 451 35 53 |
| Fax per i donatori |
044 731 90 16 |
| e-mail
für Spender |
info@zhbsd.ch |
| Parcheggio auto per i donatori |
Ja |
| Notizia compl. parcheggio |
Besucherparkplatz für Blutspender gratis |
| Raggiungibilità con i mezzi pubblici dalla stazione centrale |
Postautoverbindung vom Bahnhof Lachen: 3 Minuten
Fussweg vom Bahnhof Lachen: 10 Minuten |
| Tempo di percorrenza approssimativo |
3 Minuten |
| Scendere alla fermata |
Spital |
| Nome del centro |
| Blutspendezentrum Limmattal |
 |
|
| Via, no |
Spitalstrasse 32 |
| NPA, Località |
8952 Schlieren |
| Complemento
1 |
Spital Limmattal, Richtung Notfall |
| Complemento
2 |
Erdgeschoss |
| Telefono per i donatori
di sangue |
044 731 95 95 |
| Fax per i donatori |
044 730 38 60
|
| e-mail per i donatori
di sangue |
info@zhbsd.ch |
| Parcheggio auto per i donatori |
Ja |
| Notizia compl. parcheggio |
8 reservierte und markierte (1-8 auf
rotem Grund) Parkplätze vor dem Zentrum |
| Raggiungibilità con i mezzi pubblici dalla stazione centrale |
Bhf. Schlieren Bus 301/302
Bhf. Urdorf 10 Min. zu Fuss |
| Tempo di percorrenza approssimativo |
3-5 Minuten |
| Scendere alla fermata |
Feldegg |
| Nome del centro |
| Blutspendezentrum
Uster |
 |
|
| Via, no |
Wagerenstrasse 2 |
| NPA, Località |
8610 Uster |
| Complemento
1 |
Spital Uster, Haus Medizin II, beim
Besucherparkplatz |
| Complemento
2 |
Erdgeschoss |
| Telefono per i donatori
di sangue |
044 942 06 50 |
| Fax per i donatori |
044 942 06 70 |
| e-mail per i donatori
di sangue |
info@zhbsd.ch |
| Parcheggio auto per i donatori |
Ja |
| Notizia compl. parcheggio |
Besucherparkplatz Spital Uster (Parkplätze
nicht spez. markiert), mit Blutspenderparkkarte |
| Raggiungibilità con i mezzi pubblici dalla stazione centrale |
Bhf. Uster Bus Nr. 812, 827, 830;
zu Fuss 5-10 Min. |
| Tempo di percorrenza approssimativo |
3 Minuten |
| Scendere alla fermata |
Spital Uster |
| Nome del centro |
| Blutspendezentrum
Winterthur |
 |
|
| Via, no |
Brauerstrasse 15 |
| NPA, Località |
8401 Winterthur |
| Complemento
1 |
Kantonsspital Winterthur KSW |
| Complemento
2 |
|
| Telefono per i donatori
di sangue |
052 266 24 19 |
| Fax per i donatori |
052 266 24 18 |
| e-mail per i donatori
di sangue |
info@zhbsd.ch |
| Parcheggio auto per i donatori |
Ja |
| Notizia compl. parcheggio |
3 reservierte Parkplätze, mit Blutspenderparkkarte,
beim Eingang Nord KSW |
| Raggiungibilità con i mezzi pubblici dalla stazione centrale |
Bhf. Winterthur Bus Nr. 3,
zu Fuss 10 Min. |
| Tempo di percorrenza approssimativo |
10 Minuten |
| Scendere alla fermata |
Spital KSW |
| Nome del centro |
| Blutspendezentrum
Zürcher Unterland |
 |
|
| Via, no |
Spitalstrasse 24 |
| NPA, Località |
8180 Bülach |
| Complemento
1 |
044 863 20 48 |
| Complemento
2 |
044 863 23 52 |
| Telefono per i donatori
di sangue |
|
| Fax per i donatori |
|
| e-mail per i donatori
di sangue |
blutspendezentrum@spitalbuelach.ch |
| Parcheggio auto per i donatori |
Nein |
| Notizia compl. parcheggio |
Parkmöglichkeit bei der
katholischen Kirche
(gebührenfrei) |
| Raggiungibilità con i mezzi pubblici dalla stazione centrale |
Bhf. Bülach Bus Nr. 515,
zu Fuss 10 Min. |
| Tempo di percorrenza approssimativo |
10 Minuten |
| Scendere alla fermata |
Spital Bülach |
| Nome del centro |
| Blutspendezentrum
Einsiedeln |
 |
|
| Via, no |
Spitalstrasse 28 |
| NPA, Località |
8840 Einsiedeln |
| Complemento
1 |
Regionalspital |
| Complemento
2 |
|
| Telefono per i donatori
di sangue |
055 418 52 22 und
055 418 51 11 |
| Fax per i donatori |
055 418 52 28 |
| e-mail per i donatori
di sangue |
blutspende@spital-einsiedeln.ch |
| Parcheggio auto per i donatori |
Ja |
| Notizia compl. parcheggio |
gratis ganzes Areal |
| Raggiungibilità con i mezzi pubblici dalla stazione centrale |
Ab Bahnhof Einsiedeln
8 Minuten zu Fuss |
| Tempo di percorrenza approssimativo |
|
| Scendere alla fermata |
|
| Nome del centro |
| Blutspendezentrum Männedorf |
 |
|
| Via, no |
Asylstr. 10 |
| NPA, Località |
8708 Männedorf |
| Complemento
1 |
Spital Männedorf |
| Complemento
2 |
1. Obergeschoss Stock B |
| Telefono per i donatori
di sangue |
044 922 23 34 |
| Fax per i donatori |
044 922 23 41 |
| e-mail per i donatori
di sangue |
i.schlegel@spitalmaennedorf.ch |
| Parcheggio auto per i donatori |
Ja |
| Notizia compl. parcheggio |
pro Spendeereignis wird ein Parkgutschein
abgegeben |
| Raggiungibilità con i mezzi pubblici dalla stazione centrale |
Ab Bahnhof Männedorf
3 Minuten zu Fuss |
| Tempo di percorrenza approssimativo |
|
| Scendere alla fermata |
|
| Nome del centro |
| Blutspendezentrum
Schaffhausen |
 |
|
| Via, no |
Geissbergstrasse 81 |
| NPA, Località |
8208 Schaffhausen |
| Complemento
1 |
Spitäler Schaffhausen |
| Complemento
2 |
1. Stock |
| Telefono per i donatori
di sangue |
052 634 24 50 |
| Fax per i donatori |
052 634 24 98 |
| e-mail per i donatori
di sangue |
blutspende@kssh.ch |
| Parcheggio auto per i donatori |
Ja |
| Notizia compl. parcheggio |
Besucherparkplatz,
Gratisausfahrt wird abgegeben |
| Raggiungibilità con i mezzi pubblici dalla stazione centrale |
Bhf. Schaffhausen (Seite Hauptpost)
Buslinie 6 Richtung Falkeneck |
| Tempo di percorrenza approssimativo |
10 Minuten |
| Scendere alla fermata |
Kantonsspital |
| Nome del centro |
| Blutspende SRK Schweiz Linth |
 |
|
| Via, no |
Gasterstrasse 25 |
| NPA, Località |
8730 Uznach |
| Complemento
1 |
Spital Linth |
| Complemento
2 |
Erdgeschoss |
| Telefono per i donatori
di sangue |
055 285 40 69 |
| Fax per i donatori |
055 285 40 72 |
| e-mail per i donatori
di sangue |
jeanette.mathis@gd-spuz.sg.ch |
| Parcheggio auto per i donatori |
Ja |
| Notizia compl. parcheggio |
Blutspender müssen keine Parkplatzgebühren
bezahlen |
| Raggiungibilità con i mezzi pubblici dalla stazione centrale |
Postauto ab Bahnhof Uznach,
zu Fuss 15-20 Minuten |
| Tempo di percorrenza approssimativo |
5 Minuten |
| Scendere alla fermata |
Spital |
| Nome del centro |
| Blutspendezentrum Wetzikon |
|
|
| Via, no |
Spitalstrasse 60 |
| NPA, Località |
8623 Wetzikon |
| Complemento
1 |
|
| Complemento
2 |
1. OG / Blutspende / Labor |
| Telefono per i donatori
di sangue |
044 930 14 24 |
| Fax per i donatori |
044 930 14 25 |
| e-mail per i donatori
di sangue |
info@zhbsd.ch |
| Parcheggio auto per i donatori |
Ja |
| Notizia compl. parcheggio |
Besucherparkplatz für Blutspender
gratis |
| Raggiungibilità con i mezzi pubblici dalla stazione centrale |
Bus ab Bahnhof Wetzikon,
zu Fuss
10 Minuten |
| Tempo di percorrenza approssimativo |
3-5 Minuten |
| Scendere alla fermata |
Spital GZO |
Les équipe mobili – vi veniamo incontro!
La donazione di sangue è particolarmente radicata nelle regioni rurali. Per questi donatori il più vicino centro trasfusionale è spesso troppo distante . Il Servizio trasfusione di sangue CRS supera il problema della distanza inviando ad intervalli regolari delle squadre mobili nelle regioni rurali.
Le squadre mobili possono essere mantenute grazie all’aiuto di numerosi volontari delle sezioni locali dei samaritani. Il luogo e la data della raccolta di sangue vengono comunicati per tempo nei rispettivi comuni.
Le squadre mobili prestano un contributo essenziale all’approvvigionamento di sangue. Ogni anno si svolgono circa 1700 iniziative di raccolta in oltre 800 località della Svizzera. Circa un terzo di tutte le donazioni di sangue viene raccolto con questa modalità.
Organigramma
Gli organi della SA STS CRS sono: - l’Assemblea Generale con 14 azionisti (13 STR (Servizi trasfusionali regionali) e la CRS) legati da un contratto tra azionisti
- il Consiglio d’Amministrazione composto da 7 a 9 membri
- la Direzione
- la Conferenza dei presidenti dei STR
- la SBST
- le commissione della SBST
- la Conferenza dei direttori dei STR
- i gruppi di lavoro preparano le risposte alle richieste specifiche della Conferenza dei direttori
I membri del Consiglio d’Amministrazione
- Prof. Dr. Thomas Zeltner (Presidente)
- Jean-François Heim (Vicepresidente)
- Dr. med. Philippe Schneider (Vicepresidente)
- Markus Egger
- PD Dr. med. Franz Immer
- Prof. Dr. med. Kurt Leibundgut
- Dr. med. Leda Leoncini-Franscini
- Eric Müller
- Dr. iur. Jürg Peyer
- PD Dr. med. Urs Schanz
- Dr. Luzius Schmid
- Prof. Dr. med. Erhard Seifried
- Fritz Stettler
- PD Dr. med. Jean-Marie Tiercy
Direzione
- Dr. Rudolf Schwabe: Direttore, Presidente della direzione
- Dr. Med. Thomas Bart: Vicedirettore
- Dr. Med. Grazia Nicoloso: Direttrice Medica SBSC
- Dr. Med. Behrouz Mansouri-Taleghani: Direttore Medica STS
- Yvonne Fischer: Direttrice Pianificazione e Controlling
- Barbara Flückiger: Direttrice Finanza e Human Resources
Nascita e sviluppo del servizio trasfusionale in Svizzera
Il Servizio trasfusionale della Croce Rossa Svizzera può essere considerato un modello per l’assunzione di compiti pubblici da parte di organizzazioni non profit. Lo sviluppo di questa organizzazione ha avuto un andamento coinvolgente e tutt’altro che lineare: fondata nel 1939 come una specie di “servizio trasfusionale per l’esercito”, è diventata ormai da tempo un’istituzione civile riconosciuta in seno alla famiglia della Croce Rossa.
La data di nascita del servizio trasfusionale svizzero è ben precisa: 6 ottobre 1939. Poco dopo lo scoppio della seconda guerra mondiale, il tenente colonnello medico dell’esercito emana una direttiva in cui chiede che un maggior numero di ospedali accetti la trasfusione di sangue. Chiede quindi alla Croce Rossa Svizzera di cercare donatori tra i civili. Da questa iniziativa si sviluppa il servizio trasfusionale dell’esercito al quale fortunatamente non sarà necessario ricorrere.
Alla fine del 1945, la Croce Rossa Americana dona alle autorità sanitarie elvetiche oltre 13000 unità di plasma allo stato secco che saranno distribuite agli ospedali attraverso la CRS. Per la CRS, questa donazione è l’occasione per istituire un “servizio trasfusionale civile in tempo di pace”, fondato sul modello dell’organizzazione trasfusionale olandese, creata nel 1943 durante l’occupazione tedesca.
La CRS istituisce quindi a Berna un laboratorio centrale del servizio trasfusionale e incarica le sue sezioni di fondare dei centri per la donazione nelle varie regioni. Questi centri nascono con il compito di cercare e reclutare donatori e di produrre e distribuire il sangue intero conservato.
All'inizio dell’attività del laboratorio centrale del servizio trasfusionale si rende necessario fissare alcune linee guida. Una condizione che appare indispensabile è il rigoroso mantenimento della gratuità delle donazioni. I donatori a titolo gratuito vengono messi a disposizione anche di quegli ospedali che avevano iniziato a retribuire i propri donatori. Nel giro di pochi anni si riesce così ad affermare il principio della gratuità in tutto il paese.
A causa del modo in cui è nato (e per effetto altresì delle particolari strutture federalistiche svizzere), il Servizio trasfusionale della CRS è rimasto per decenni frammentato in un grande numero di banche piccole e piccolissime presso gli ospedali. Fino al 1994 l ’associazione dei centri trasfusionali riuniva 15 membri regolari e 45 associati. La maggior parte dei centri trasfusionali raccoglieva meno di 1000 donazioni di sangue l’anno per singolo centro.
Negli anni Novanta, i centri trasfusionali si staccarono dalle sezioni della CRS, raggruppandosi a livello regionale. La maggior parte dei servizi trasfusionali regionali che ne sorsero scelse la forma giuridica di fondazione.
Il laboratorio centrale di Berna, diventato ormai una moderna azienda internazionale con circa 670 impiegati, fu messo in vendita dalla CRS. Le trattative per l’acquisto da parte dell’australiana CSL si sono concluse nella primavera del 2000.
Dal 1° gennaio 2000, il Servizio trasfusionale CRS è diventato un' associazione autonoma, integrata nel quadro della Croce Rossa Svizzera. Dal 1° gennaio 2005 il Servizio trasfusionale CRS è ora una società per azioni senza scopo di lucro di cui la Croce Rossa Svizzera detiene la maggioranza azionaria.
Benché il Servizio trasfusionale CRS agisca su incarico della Confederazione, le autorità federali non sono rappresentate al suo interno. Vi è naturalmente uno stretto coordinamento con gli organi competenti dell’amministrazione federale, in particolare l’Ufficio federale della sanità pubblica e l’istituto per gli agenti terapeutici “Swissmedic”. Per la sua attività, inoltre, il Servizio trasfusionale non riceve alcuna sovvenzione statale. Negli statuti è sancito che il sangue e gli emoderivati vengano venduti agli ospedali a prezzo di costo.
Dal punto di vista organizzativo e strutturale, il Servizio trasfusionale CRS si è già adeguato più volte alle mutate condizioni in cui opera, trasformandosi da organizzazione caritativa, fondata essenzialmente sul principio della volontarietà, in azienda di servizi professionale, chiamata ad assolvere un’elevata responsabilità nel campo della trasfusione di sangue.
|